人方为刀俎 我为鱼肉翻译 人方为刀俎 我为鱼肉翻译是什么

 时间:2026-03-15 16:29:06

“人方为刀俎,我为鱼肉”的翻译为:现在人家就像是切肉用的刀和案板,而我们就像是鱼和肉。这句话出自《鸿门宴》,其完整的句子为:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为。另外,“人方为刀俎,我为鱼肉”比喻生杀大权掌握在别人手里,自己处在被宰割的地位。

典故介绍

楚汉相争时,项羽屯兵四十万在新丰鸿门,谋士范增设计要除掉刘邦。刘邦依约赴鸿门宴,范增请项庄舞剑助兴,意图杀害刘邦。张良叫来樊哙,刘邦借上厕所的机会与樊哙商议如何逃走,樊哙说:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为。

《鸿门宴》是汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇史传文,也是中国两千年来脍炙人口的名篇,另外,还一直作为中学生语文必读篇目。如今,根据《鸿门宴》的故事情节衍生出大量的文学艺术作品或戏剧影视作品。

  • 端午节祝福诗句端午节祝福诗句大全
  • 关于芒种的诗句古诗描写芒种的古诗词
  • 芒种节气古诗有哪些芒种的古诗有哪几首
  • 芒种节气诗词关于芒种的诗句古诗
  • 赞美芒种的诗句关于芒种节气的诗句
  • 270度是什么角角的种类
  • 25是质数还是合数质数是什么
  • 28的因数有因数的定义
  • 32的因数因数和乘数是否相同吗
  • 33的因数33的因数有几个
  • 猜你喜欢
    人方为刀俎我为鱼肉翻译人方为刀俎我为鱼肉翻译是什么 人方为刀俎我为鱼肉翻译人方为刀俎我为鱼肉的意思 人为刀俎我为鱼肉下一句人为刀俎我为鱼肉下一句是什么 穿井得人翻译穿井得人原文翻译 同是红尘悲伤客莫笑谁是可怜人翻译同是红尘悲伤客莫笑谁是可怜人 祗辱于奴隶人之手的祗是什么意思,他到底是不是通假字祗辱于奴隶人之手的祗是通假字吗