-
这是宋代苏轼所作的《题西林壁》,白话文意思是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。此诗是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,通过描写庐山变化多姿的面貌,借景说理,指出观察...
-
意思是:我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。题西林壁宋代:苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身...
-
所以这句诗翻译过来意思就是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立。此诗描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。庐山是座丘壑纵横 正文 1 横看意思是:从正面看。这句诗出自宋代文学家...
-
意思:临溪的小路似乎要走到尽头的时候,我刚好翻过桐城和舒城交界的北峡关。斜阳西下,几行红叶树后是连绵起伏的龙眠山。将家书托付给黄耳灵犬,思乡的心由白鹇鸟带回故乡。眼前就是龙眠居士李公麟所描绘的龙眠山水,我能否仿效前贤归隐此地,终老斯乡。原文:溪路行将尽,初过北峡关。几行红叶树,无数夕阳山。
-
译文:老态龙钟的隐士不熟悉农事耕作,大开窗户正身坐于屋中,看窗外阴晴变化。屋前的江流与屋后的山岭云气无阻,连绵起伏的山脉与层层翠染的幽林送来隆隆雨声。水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。海 正文 1 意思是:水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。出处...
-
从正面进一步渲染作者的孤寂苦闷的心绪。一望无际的树林都染上了暮秋时分憔悴枯黄的颜色,连绵起伏的群山在夕阳的映照下都染上了萧瑟的暮光。颈联,写傍晚时分人的活动,从反面反衬诗人的郁闷孤单的心境。诗人描绘了一幅乡野之人放牧归来的动态场景。放牛的牧童唱着山歌,欢快的赶着牛儿返回家中,猎人骑着骏马,...
-
白话译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。结尾两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。之所以不能辨认庐山的真实面目,是因为身在庐山之中,视野为...
-
意指要想看到无穷无尽的美丽景色,应当再登上一层楼。比喻想要取得更大的成功,就要付出更多的努力;要想在某一个问题上有所突破,可以在一个更高的角度审视它;也表达了只有积极向上才能高瞻远瞩。《登鹳雀楼》白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。 词句注释:1、鹳雀楼:古名鹳鹊楼,因时有...
-
这句诗的意思是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立。出处:宋·苏轼《题西林壁》原诗:横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中
-
这是宋代苏轼所作的《题西林壁》,白话文意思是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。此诗是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,通过描写庐山变化多姿的面貌,借景说理,指出观察...
-
意思是:我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。题西林壁宋代:苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身...
-
所以这句诗翻译过来意思就是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立。此诗描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。庐山是座丘壑纵横 正文 1 横看意思是:从正面看。这句诗出自宋代文学家...
-
意思:临溪的小路似乎要走到尽头的时候,我刚好翻过桐城和舒城交界的北峡关。斜阳西下,几行红叶树后是连绵起伏的龙眠山。将家书托付给黄耳灵犬,思乡的心由白鹇鸟带回故乡。眼前就是龙眠居士李公麟所描绘的龙眠山水,我能否仿效前贤归隐此地,终老斯乡。原文:溪路行将尽,初过北峡关。几行红叶树,无数夕阳山。
-
译文:老态龙钟的隐士不熟悉农事耕作,大开窗户正身坐于屋中,看窗外阴晴变化。屋前的江流与屋后的山岭云气无阻,连绵起伏的山脉与层层翠染的幽林送来隆隆雨声。水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。海 正文 1 意思是:水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。出处...
-
从正面进一步渲染作者的孤寂苦闷的心绪。一望无际的树林都染上了暮秋时分憔悴枯黄的颜色,连绵起伏的群山在夕阳的映照下都染上了萧瑟的暮光。颈联,写傍晚时分人的活动,从反面反衬诗人的郁闷孤单的心境。诗人描绘了一幅乡野之人放牧归来的动态场景。放牛的牧童唱着山歌,欢快的赶着牛儿返回家中,猎人骑着骏马,...
-
白话译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。结尾两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。之所以不能辨认庐山的真实面目,是因为身在庐山之中,视野为...
-
意指要想看到无穷无尽的美丽景色,应当再登上一层楼。比喻想要取得更大的成功,就要付出更多的努力;要想在某一个问题上有所突破,可以在一个更高的角度审视它;也表达了只有积极向上才能高瞻远瞩。《登鹳雀楼》白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。 词句注释:1、鹳雀楼:古名鹳鹊楼,因时有...
-
这句诗的意思是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立。出处:宋·苏轼《题西林壁》原诗:横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中
-
这是宋代苏轼所作的《题西林壁》,白话文意思是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。此诗是一首诗中有画的写景诗,又是一首哲理诗,通过描写庐山变化多姿的面貌,借景说理,指出观察...
-
意思是:我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。题西林壁宋代:苏轼横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身...
-
所以这句诗翻译过来意思就是:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立。此诗描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。庐山是座丘壑纵横 正文 1 横看意思是:从正面看。这句诗出自宋代文学家...
-
意思:临溪的小路似乎要走到尽头的时候,我刚好翻过桐城和舒城交界的北峡关。斜阳西下,几行红叶树后是连绵起伏的龙眠山。将家书托付给黄耳灵犬,思乡的心由白鹇鸟带回故乡。眼前就是龙眠居士李公麟所描绘的龙眠山水,我能否仿效前贤归隐此地,终老斯乡。原文:溪路行将尽,初过北峡关。几行红叶树,无数夕阳山。
-
译文:老态龙钟的隐士不熟悉农事耕作,大开窗户正身坐于屋中,看窗外阴晴变化。屋前的江流与屋后的山岭云气无阻,连绵起伏的山脉与层层翠染的幽林送来隆隆雨声。水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。海 正文 1 意思是:水域吹来的风压得竹枝伏了又起,吹得乌云翻涌的山脊明明灭灭。出处...
-
从正面进一步渲染作者的孤寂苦闷的心绪。一望无际的树林都染上了暮秋时分憔悴枯黄的颜色,连绵起伏的群山在夕阳的映照下都染上了萧瑟的暮光。颈联,写傍晚时分人的活动,从反面反衬诗人的郁闷孤单的心境。诗人描绘了一幅乡野之人放牧归来的动态场景。放牛的牧童唱着山歌,欢快的赶着牛儿返回家中,猎人骑着骏马,...
-
白话译文:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。结尾两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。之所以不能辨认庐山的真实面目,是因为身在庐山之中,视野为...
-
意指要想看到无穷无尽的美丽景色,应当再登上一层楼。比喻想要取得更大的成功,就要付出更多的努力;要想在某一个问题上有所突破,可以在一个更高的角度审视它;也表达了只有积极向上才能高瞻远瞩。《登鹳雀楼》白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。 词句注释:1、鹳雀楼:古名鹳鹊楼,因时有...